[{"content":" July 2025 Spent the summer (my first LSA summer) in Eugene, Oregon. Made friends, had fun, and learnt a lot.\nWon first place in the Poster Session.\nMay 2025 Presented my paper at TAI2025 in Herrsching, Germany.\nPlayed table tennis with a bunch of linguists.\nTravelled around Bavaria and Switzerland.\nSoared in the Alps. Your browser does not support the video tag. August 2024 Officially joined CUHK.\nWent to the Fudan International Summer School of Linguistics 2024.\nJune 2024 Graduated from Beijing Foreign Studies University with the honorary title of Outstanding Graduate of Beijing.\n","permalink":"https://zhouwangqian.github.io/happenings/","summary":"\u003chr\u003e\n\u003ch3 id=\"july-2025\"\u003eJuly 2025\u003c/h3\u003e\n\u003cp\u003eSpent the summer (my first LSA summer) in Eugene, Oregon. \u003cbr\u003e\nMade friends, had fun, and learnt a lot.\u003cbr\u003e\nWon first place in the Poster Session.\u003cbr\u003e\n\u003cdiv class=\"hscroll\"\u003e\n  \u003cimg loading=\"lazy\" src=\"/happenings/2025July_LSA1.jpg\"\u003e\n\u003cimg loading=\"lazy\" src=\"/happenings/2025July_LSA2.jpg\"\u003e\n\u003cimg loading=\"lazy\" src=\"/happenings/2025July_LSA3.jpg\"\u003e\n\u003cimg loading=\"lazy\" src=\"/happenings/2025July_LSA4.jpg\"\u003e\n\u003cimg loading=\"lazy\" src=\"/happenings/2025July_LSA5.jpg\"\u003e\n\u003cimg loading=\"lazy\" src=\"/happenings/2025July_LSA6.jpg\"\u003e\n\u003c/div\u003e\n\u003c/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3 id=\"may-2025\"\u003eMay 2025\u003c/h3\u003e\n\u003cp\u003ePresented my paper at TAI2025 in Herrsching, Germany.\u003cbr\u003e\nPlayed table tennis with a bunch of linguists.\u003cbr\u003e\nTravelled around Bavaria and Switzerland.\u003cbr\u003e\nSoared in the Alps.\n\u003cdiv class=\"hscroll\"\u003e\n  \u003cimg loading=\"lazy\" src=\"/happenings/2025May_TAI1.jpg\"\u003e\n\u003cimg loading=\"lazy\" src=\"/happenings/2025May_TAI2.jpg\"\u003e\n\u003cimg loading=\"lazy\" src=\"/happenings/2025May_TAI3.jpg\"\u003e\n\u003cimg loading=\"lazy\" src=\"/happenings/2025May_TAI4.jpg\"\u003e\n\u003cvideo class=\"hvideo\" controls playsinline preload=\"metadata\"\u003e\n\u003csource src=\"/2025May_TAI5.mp4\" type=\"video/mp4\"\u003e\nYour browser does not support the video tag.\n\u003c/video\u003e\n\u003c/div\u003e\n\u003c/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3 id=\"august-2024\"\u003eAugust 2024\u003c/h3\u003e\n\u003cp\u003eOfficially joined CUHK.\u003cbr\u003e\nWent to the Fudan International Summer School of Linguistics\n2024.\u003cbr\u003e\n\u003cdiv class=\"hscroll\"\u003e\n  \u003cimg loading=\"lazy\" src=\"/happenings/2024Aug_CUHK1.JPG\"\u003e\n\u003cimg loading=\"lazy\" src=\"/happenings/2024Aug_Fudan1.JPG\"\u003e\n\u003cimg loading=\"lazy\" src=\"/happenings/2024Aug_Fudan2.JPG\"\u003e\n\u003c/div\u003e\n\u003c/p\u003e","title":"Happenings"},{"content":" Identities and undertakings Teaching assistant: LING2003 Phonetics 1 (2024), LING2004 Phonology 1 (2025). Student member of the International Phonetic Association (2025 -). Postgraduate member of Lee Woo Sing College, CUHK (2025 -). Conference reviewer: National Conference on Man-Machine Speech Communication 2024. Awards, scholarships, and grants Ph.D.\nFirst Place in LSA Summer Institute Term-2 Poster Session (Linguistics Society of America, University of Oregon, 2025), awarded USD 150. IPA Student Award for TAI2025 (International Phonetic Association, 2025), awarded EUR 250. CUHK Postgraduate Studentship (The Chinese University of Hong Kong, 2024). M.A.\nOutstanding Graduate of Beijing 北京市優秀畢業生 (Beijing Municipal Education Commission, 2024). Social Work Award (Beijing Foreign Studies University, 2023). First Class Scholarship (Beijing Foreign Studies University, 2023). Second Class Scholarship (Beijing Foreign Studies University, 2022). Third Class Scholarship (Beijing Foreign Studies University, 2021). B.A.\nThird Prize of China Road and Bridge Scholarship 路橋三等獎學金 (China Road and Bridge Corporation, Beijing Foreign Studies University, 2020). Merit Student Award (Beijing Foreign Studies University, 2020). Second Class Scholarship (Beijing Foreign Studies University, 2019). Third Class Scholarship (Beijing Foreign Studies University, 2018). Facts and opinions My name 望千 literally translates to \u0026ldquo;looking toward the millennium\u0026rdquo;, or figuratively, \u0026ldquo;approaching the millennium\u0026rdquo;, because I was born in the final month of 1999.\nI live and enjoy living a multilingual life.\nMost of the time, my spoken English resembles a Southern British accent. But don\u0026rsquo;t get me wrong. I have zero intention to sound posh in any way. I speak multiple varieties of Xiang (Changsha and Lower Ningxiang) and Mandarin (Plastic Mandarin, Standard Mandarin, and Changde Mandarin). I know a bit of Cantonese, Spanish, and Portuguese, but still need to work hard before I can fluently communicate with people. I advocate for both language preservation and multilingualism.\nPeople should pass on local dialects to younger generations and avoid disparaging their attainment, especially within the context of linguistic unification (eg., the promotion of Standard Mandarin as a lingua franca) and globalisation. People should recognise the value of hybrid/contact languages, such as Plastic Mandarin, in fostering social bonding and cultural identity. Multilingual competence should benefit both individuals and societies. Hobbies and interests I\u0026rsquo;m a cinephile. Hunan cuisine is GOAT. I’ve always wanted to travel around the world. I\u0026rsquo;d count myself as a railfan and an amateur urbanist. I listen to grunge and alternative rock, plus a lot of other stuff. I love jelly-clear blue waters and sunlit beaches, and I like swimming. ","permalink":"https://zhouwangqian.github.io/moreaboutme/","summary":"\u003chr\u003e\n\u003ch3 id=\"identities-and-undertakings\"\u003e\u003cstrong\u003eIdentities and undertakings\u003c/strong\u003e\u003c/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eTeaching assistant: LING2003 Phonetics 1 (2024), LING2004 Phonology 1 (2025).\u003c/li\u003e\n\u003cli\u003eStudent member of the International Phonetic Association (2025 -).\u003c/li\u003e\n\u003cli\u003ePostgraduate member of Lee Woo Sing College, CUHK (2025 -).\u003c/li\u003e\n\u003cli\u003eConference reviewer: National Conference on Man-Machine Speech Communication 2024.\u003c/li\u003e\n\u003c/ul\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3 id=\"awards-scholarships-and-grants\"\u003e\u003cstrong\u003eAwards, scholarships, and grants\u003c/strong\u003e\u003c/h3\u003e\n\u003cp\u003ePh.D.\u003cbr\u003e\u003c/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\u003ca href='https://www.instagram.com/p/DNC2d4vuIBJ/?utm_source=ig_web_copy_link\u0026igsh=MzRlODBiNWFlZA=='\u003e\u003cstrong\u003eFirst Place in LSA Summer Institute Term-2 Poster Session\u003c/strong\u003e\u003c/a\u003e (Linguistics Society of America, University of Oregon, 2025), awarded USD 150.\u003c/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003ca href='https://www.internationalphoneticassociation.org/news/202503/ipa-student-awards-given-tai-2025'\u003e\u003cstrong\u003eIPA Student Award for TAI2025\u003c/strong\u003e\u003c/a\u003e (International Phonetic Association, 2025), awarded EUR 250.\u003c/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eCUHK Postgraduate Studentship\u003c/strong\u003e (The Chinese University of Hong Kong, 2024).\u003c/li\u003e\n\u003c/ul\u003e\n\u003cp\u003eM.A.\u003cbr\u003e\u003c/p\u003e","title":"More about Wangqian"},{"content":" Mailing address Wangqian Zhou\nLeung Kau Kui Building\nDepartment of Linguistics and Modern Languages\nThe Chinese University of Hong Kong\nShatin, NT, Hong Kong SAR of China\nOffice address Rm G19, Leung Kau Kui Building\nDepartment of Linguistics and Modern Language\nThe Chinese University of Hong Kong\nOffice location ","permalink":"https://zhouwangqian.github.io/location/","summary":"\u003chr\u003e\n\u003ch4 id=\"mailing-address\"\u003eMailing address\u003c/h4\u003e\n\u003cp\u003eWangqian Zhou\u003cbr\u003e\nLeung Kau Kui Building\u003cbr\u003e\nDepartment of Linguistics and Modern Languages\u003cbr\u003e\nThe Chinese University of Hong Kong\u003cbr\u003e\nShatin, NT, Hong Kong SAR of China\u003c/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch4 id=\"office-address\"\u003eOffice address\u003c/h4\u003e\n\u003cp\u003eRm G19, Leung Kau Kui Building\u003cbr\u003e\nDepartment of Linguistics and Modern Language\u003cbr\u003e\nThe Chinese University of Hong Kong\u003c/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch4 id=\"office-location\"\u003eOffice location\u003c/h4\u003e\n\u003ciframe src=\"https://www.google.com/maps/embed?pb=!1m18!1m12!1m3!1d3019.95252788419!2d114.19970142171795!3d22.420034180408095!2m3!1f0!2f0!3f0!3m2!1i1024!2i768!4f13.1!3m3!1m2!1s0x340408834efde4a9%3A0xc27ea1a5a92b8bf6!2z5qKB6Yq255Ca5qW8!5e1!3m2!1szh-CN!2sus!4v1754516976848!5m2!1szh-CN!2sus\" width=\"600\" height=\"450\" style=\"border:0;\" allowfullscreen=\"\" loading=\"lazy\" referrerpolicy=\"no-referrer-when-downgrade\"\u003e\u003c/iframe\u003e","title":"Location"},{"content":"Download Conference Abstract Conference Poster Abstract Lexical stress has been approached from the perspective of neutral/neutralised tones in Chinese. Changsha tones are shortened and flattened in metrically weak positions. To investigate the exploitation of acoustic cues (syllable duration and F0 contour) in perceiving Changsha stress, an AX discrimination task was conducted. Three acoustic conditions were contrived by obscuring the duration or F0 of pseudoword or real word pairs contrasting in stress. Thirty native Changsha speakers were tasked with identifying whether pairs of disyllables had identical or different stress patterns. Three-way repeated measures ANOVAs were conducted on accuracy rate, reaction time, and sensitivity d’. The results showed that while both cues provided facilitation to the discerning of stress patterns, the effect of F0 contour weighs more than that of syllable duration. Additionally, the pitch cue was more helpful in processing tones that exhibited larger acoustic differences between alternants and in processing real words. The results also challenged the Functional Load Hypothesis of stress marking, and called for further acoustic, perceptual, typological and second language research.\nFigure 4. Sensitivity d\u0026rsquo; by Acoustic Condition and σ2 Tone Citation Zhou, W. (2025, May 16). Perception of stress in disyllabic words in Changsha Xiang: The effects of syllable duration and F0 contour [Poster presentation]. The Third International Conference on Tone and Intonation (TAI2025), May 16–18, Herrsching, Germany.\n","permalink":"https://zhouwangqian.github.io/pres/tai2025/","summary":"This study investigated the exploitation of acoustic cues (syllable duration and F0 contour) in perceiving Changsha stress, and revealed that both cues provided facilitation to the discerning of stress patterns. However, the effect of F0 contour weighs more than that of syllable duration\u0026hellip;","title":"Perception of Stress in Disyllabic Words in Changsha Xiang: The Effects of Syllable Duration and F0 Contour"},{"content":" Schedule Office hours take place on Wednesday at 10am.\nLocation By default meetings are in my office. I am also available for virtual meetings on Zoom.\nMeeting material If we are meeting to discuss research, please send me a written description of the work that you would like to discus. Presentation slides or paper draft are perfectly fine. If you do not have those, please send a one-page description of the research. Please send me the material by 8pm on the evening prior of our meeting. ","permalink":"https://zhouwangqian.github.io/officehours/","summary":"\u003chr\u003e\n\u003ch4 id=\"schedule\"\u003eSchedule\u003c/h4\u003e\n\u003cp\u003eOffice hours take place on Wednesday at 10am.\u003c/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch4 id=\"location\"\u003eLocation\u003c/h4\u003e\n\u003cp\u003eBy default meetings are in my office. I am also available for virtual meetings on Zoom.\u003c/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch4 id=\"meeting-material\"\u003eMeeting material\u003c/h4\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eIf we are meeting to discuss research, please send me a written description of the work that you would like to discus.\u003c/li\u003e\n\u003cli\u003ePresentation slides or paper draft are perfectly fine.\u003c/li\u003e\n\u003cli\u003eIf you do not have those, please send a one-page description of the research.\u003c/li\u003e\n\u003cli\u003ePlease send me the material by 8pm on the evening prior of our meeting.\u003c/li\u003e\n\u003c/ul\u003e","title":"Office Hours"},{"content":"Download Conference Slides Abstract The study sought to determine if in the production of Mandarin Tone 2 words by Changsha Mandarin speakers, discrimination is made between words going into the yang-ping/ru-sheng divides in Changsha Xiang. The acoustic analysis of citation tone productions by three males and three females revealed some degree of statistically significant difference between these two types of words (Changsha Xiang yang-ping words (T2-2) vs. Changsha Xiang ru-sheng words (T2-6)), and showed that the tonal features of T2-6 words have been transferred from Changsha Xiang (higher f0 contours for T2-6 words). However, this production pattern was not present in the data of female speakers’ contours, evidencing the classical sociophonetic discovery of females’ stronger adherence to prestige forms. Additionally, these findings might also provide a snapshot of the diachronic progress of ru-sheng migration into yang-ping.\nCitation Zhou, W. (2023, July 8). Legacy of the yang-ping/ru-sheng distinction: Production of Changsha Mandarin Tone 2 by different genders [Oral presentation]. The 15th Phonetic Conference of China (PCC2023), July 7-10, Shenzhen, China.\n","permalink":"https://zhouwangqian.github.io/pres/pcc2023/","summary":"This study sought to determine if in the production of Mandarin Tone 2 words by Changsha Mandarin speakers, discrimination is made between words going into the yang-ping/ru-sheng divides in Changsha Xiang \u0026hellip;","title":"Legacy of the Yang-Ping/Ru-Sheng Distinction: Production of Changsha Mandarin Tone 2 by Different Genders"},{"content":"Download Conference Slides Abstract While some previous research indicated that native-like performance in English lexical stress perception can be difficult for non-natives to achieve, others provided evidence for benefits from transferrable skills in processing acoustic correlates shared by stress and listeners\u0026rsquo; L1 features. Beijing Mandarin and Changsha Xiang, two tone-featured Sinitic languages, have analogous metrical structures to English stress, but differ in their deployment of vowel reduction and syllable duration. As these features may diverge speakers\u0026rsquo; perception of English stress, proficiency, as an insufficiently researched factor, is likely to mediate the L1 impacts. The current study thus examined how various phonetic and phonological cues are utilized by listeners from Beijing and Changsha who are variedly proficient in English. Results showed an unexpected facilitative effect of rising pitch accent on both groups, and confirmed the non-native deployment of vowel reduction and duration cues; proficiency was found to exert significant influence on Chinese listeners\u0026rsquo; perception pattern of English stress; variation was not manifest across the two dialect groups as hypothesized, except that the prominence of duration cues in Changshanese might have contributed to Changsha listeners\u0026rsquo; inferiority to the Beijing listeners when the duration cue was removed in the rising pitch accent condition.\nCitation Zhou, W., \u0026amp; You, Y. (2023, June 28). English lexical stress perception by Beijing and Changsha listeners at different proficiency levels: Support or hindrance from vowel reduction, duration, and intonation [Oral presentation]. Beijing Foreign Studies University 2023 Graduate High-End Academic Forum and the Fifth English Language and Literature Graduate Forum, June 28, Beijing, China.\n","permalink":"https://zhouwangqian.github.io/pres/seis2023/","summary":"This study tested the eﬀects of three acoustic/segmental correlates, f0, duration, and vowel reduction on non-native perception of English stress \u0026hellip;","title":"English Lexical Stress Perception by Beijing and Changsha Listeners at Different Proficiency Levels: Support or Hindrance From Vowel Reduction, Duration, and Intonation"},{"content":"Download Conference Abstract Abstract The prosodic realization of sarcasm, a subtype of irony, has not received much research attention heretofore. While prior studies on the prosody of sarcasm in English, Cantonese, etc. support that the prosodic patterns of sarcasm are unique to different languages, there is still a paucity of literature on the prosody of sarcasm in Mandarin Chinese. Different conversation scenarios were designed in the current study to elicit sarcastic and non-sarcastic recordings from native speakers of Mandarin Chinese. The degree of sarcasm of these recordings were then validated in a rating task. The acoustic analysis of the sarcastic recordings showed that globally, lower pitch, lower amplitude, lower speech rate, and greater amplitude range characterized sarcasm, which is consistent with the discoveries of Li (2020), a prior study on sarcasm in Mandarin Chinese. Despite such consistency, the study also noticed prosodic characteristics that were not attended to previously. For one thing, locally, the rhetorical word and the sarcastic keyword were marked with lower pitch values and lower speech rate. For another, the study also inspected the effect of two lexical patterns that are commonly used as sarcastic markers, “degree adverb + positive adjective” and “positive noun with high intensity”. The prosodies of sarcasm constructed of these two lexical patterns differed from each other. A lift in amplitude range was found in sentences following the latter pattern, denoting the possible independence of hyperbolic sarcasm from conventional sarcasm.\nFigure 9. F0, amplitude, and duration of the sentence \u0026ldquo;你學習真用功\u0026rdquo; by a female speaker Citation Zhou, W., \u0026amp; Zou, T. (2021, July 19). The prosody of sarcasm and its relationship with lexical choices in Mandarin Chinese [Oral presentation]. The 14th Phonetic Conference of China (PCC2021), July 18-20, Lanzhou, China.\n","permalink":"https://zhouwangqian.github.io/pres/pcc2021/","summary":"This study studied the prosody of sarcasm in Mandarin Chinese. Different conversation scenarios were designed in the current study to elicit sarcastic and non-sarcastic recordings from native speakers of Beijing Mandarin \u0026hellip;","title":"The Prosody of Sarcasm and its Relationship With Lexical Choices in Mandarin Chinese"}]